Velg bakgrunnsfarge:

Fra Døvebladet, Danmark, nr. 2/2002 (mars 2002):

Skriveverkstedet

Vi sakser fra avsnittet "Oversættelse fra skrift til tegnsprog - og omvendt", fra to siders artikkel der overskriften lyder: "Projekt Tolke Værksted".
En af de ting der er ved at blive etableret, er et "skriveværksted".

Tolkene kan tilbyde at indspille tegnsprog på videobånd du fra skriftlige tekster. Det kan være fra breve, referater, brugsanvisninger eller alt muligt andet.

Tolkene kan også tilbyde at renskrive en tekst fra en videoudgave på tegnsprog, eller i samarbejde med kunden, skrive danske tekster direkte fra tegnsprog "live".

De 6 tolke har allerede været "skrivetolke" på en skriftlig opgave, hvor de aflæste tegnsprog, stemmetolkede og skrev det ned på dansk.

Det er nemlig tilladt at få den slags sekretær-hjælp på sin uddannelse på mange videregående uddannelser, hvor det ikke er dansk skriftsprog, man skal vurderes på, men derimod det faglige indhold.

For nylig er der lavet en aftale om at tolke referater fra personalemøderne på en virksomhed og indspille det på video, og der er mange andre gode ideer, der ligger og venter på at blive ført du i livet.